| 1. | Paramardi cowardly took shelter in the Kalanjara fort. Paramardi se réfugia lâchement dans le fort de Kalanjara. |
| 2. | They take shelter at a hotel in Oklahoma City. Le trio se réfugie dans un hôtel à Oklahoma City. |
| 3. | Cujo attacks them, and they take shelter in their Ford Pinto. Cujo les attaque, et ils se réfugient dans leur Ford Pinto. |
| 4. | At the same time, privateers from Saint-Malo took shelter there. Des corsaires venant de Saint-Malo y trouvent également refuge à la même époque. |
| 5. | They took shelter in Gudauta, a home to the Soviet-era Russian military base. Il se refugia à Goudaouta, une base militaire russe de l'ère soviétique. |
| 6. | Most then took shelter through cryogenic hibernation in a Villein "Silo". La plupart d'entre eux se sont réfugiés dans un "silo" Villeinen état d'hibernation cryogénique. |
| 7. | The Swedish troops had taken shelter in and by the old Norderhov rectory. Les troupes suédoises se mettent à l'abri dans le vieux presbytère de Norderhov. |
| 8. | She took shelter in a temple and fell in love with a page there. Elle trouve refuge dans un temple et y tombe amoureuse d'un page. |
| 9. | South of the Wall, Bran and his group take shelter in an abandoned mill. Au sud, Bran (Isaac Hempstead-Wright) et son groupe prennent refuge dans un moulin abandonné. |
| 10. | About 96 people taking shelter at the station were killed by the fire. 96 personnes qui s'étaient mises à l'abri à la gare, ont été tuées par le feu. |